Alain Chartier Ě La Belle Dame sans merci

(traducció de Francesc Oliver)

 

Edició de Marta Marfany
Ediciˇ electr˛nica de SadurnÝ MartÝ

 

Aquesta edició procedeix de la tesi doctoral inèdita La traducció catalana medieval de La Belle Dame sans merci d’Alain Chartier (Universitat Autònoma de Barcelona, departament de Filologia Catalana, llegida el 21/11/2008), amb algunes correccions. En reprodueix l’aparat crític però no l’anotació, i els criteris d’edició s’han adaptat als del RIALC (http://www.rialc.unina.it/), amb vistes a incorporar el text en aquesta biblioteca virtual. Baso l’edició en el manuscrit J (París, Bibliothèque Nationale de France, ms. esp. 225) i consigno a l’aparat les variants significatives dels altres manuscrits que han transmès el text (K, Barcelona, Biblioteca de Catalunya, ms. 10; N, Barcelona, Biblioteca de l’Ateneu, ms. 1; P, Saragossa, Biblioteca Universitaria, ms. 210; S1, Montserrat, Biblioteca del Monestir de Montserrat, ms. 992).

Marta Marfany Simó, Universitat Autònoma de Barcelona

 

 

> Tornat al text de l'ediciˇ <